тебя впереди целая жизнь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебя впереди целая жизнь»
тебя впереди целая жизнь — you got your whole life ahead of you
У тебя впереди целая жизнь.
You got your whole life ahead of you.
У тебя впереди целая жизнь!
You got a whole life ahead of you!
Нет, у тебя впереди целая жизнь.
No, you got your whole life ahead of you.
тебя впереди целая жизнь — другие примеры
font color-«#e1e1e1» -У тебя впереди целая жизнь.
You have yourwhole life ahead of you.
У тебя впереди целая жизнь, чтобы всё наверстать.
You have a whole lifetime to make it up to me.
У тебя впереди целая жизнь. Почему это Кадди хочет, чтобы ты умирала такой молодой?
You have your whole life ahead of you, so why would Cuddy want you to die so young?
Потому что у тебя впереди целая жизнь, полная открытий чудных.
Because you have your whole life to explore new things.
У тебя впереди целая жизнь.
You'll have your whole life ahead of you.
Показать ещё примеры...