тебя больше заботит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя больше заботит»

тебя больше заботитyou care more about

Тебя больше заботят мертвые, чем живые.
You care more about the dead than the living.
Ну, так как, объективно, тебя больше заботит ребенок без присмотра, чем меня, проблема, скорее, твоя.
Well, since, objectively, you care more about leaving a child alone than I do, it kind of is.
Тебя больше заботит девушка, с которой ты даже не знаком?
You care more about a girl you've never met?
Знаешь, тебя больше заботит то, что происходит у Тревиса, чем всё, что творится у меня.
You know, you care more about what's going on with Travis than anything in my life.
Тебя больше заботят овцы, чем мы.
You care more for the sheep than for us.
Показать ещё примеры для «you care more about»...