тебе разбили сердце — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебе разбили сердце»
тебе разбили сердце — you broke
О том, что ты разбила сердце моему брату?
How you broke my brother's heart?
— Ты разбила сердце этой несчастной девушке.
You broke that poor girl's heart!
"Урод, ты разбил сердце моей сестре.
"Hey, jerk, you broke my sister's heart.
Ты разбил сердце моей дочери, потому что тебе понадобилось свалить, чтобы поиграть годик в войнушку.
You broke my daughter's heart because you had to go off and play soldier for a year.
Ты разбил сердце нашей девочки.
You broke our little girl's heart.
Показать ещё примеры для «you broke»...
тебе разбили сердце — you broke the heart
Ходят слухи, что тебе разбили сердце.
Rumor has it that you had your heart broken.
Левон, никто не знает, что произойдёт между двумя людьми, и мне жаль, что тебе разбили сердце, но сейчас не те отношения, и до вчерашнего дня мне было так весело.
Lavon, no one knows what's gonna happen between two people and I'm sorry you had your heart broken but this is not that relationship and until yesterday I was having such a good time.
Ты разбил сердце кому-то кто и так не подпускает к себе людей.
You broke the heart of somebody who doesn't let people get close to her.
Ты разбила сердце которое разбила моё
You broke the heart that broke mine.
Должно быть.... как будто тебе разбили сердце.
It must be... like your heart is broken.
Показать ещё примеры для «you broke the heart»...