твоё мужество — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твоё мужество»

твоё мужествоyour courage

Я люблю твоё мужество и упрямство так люблю, что чуть не забыл жену, лучше которой нет.
I love your courage and stubbornness so much that I could forget... the best wife a man ever had.
И знаешь, я завидую твоему мужеству.
I envy your courage you know.
Я восхищен твоим мужеством.
I admire your courage.
Твоя честность ... Твоя решимость ... Твое мужество ... во мне что-то поменялось.
Your integrity... your determination... your courage... transformed me.
Сержант Ричмонд! Благодарю тебя за дух товарищества и твое мужество.
To Sergeant Richmond, for your camaraderie and your courage, I thank you.
Показать ещё примеры для «your courage»...
advertisement

твоё мужествоyour bravery

За твое мужество.
To your bravery.
Твое мужество похвально.
Hmph. Your bravery is commendable...
Он рассказал мне о твоем мужестве в битве при Форли.
He told me of your bravery at Forli.
Метатрон не мог быть побежден без твоего мужества.
Metatron certainly could not have been brought to heel without your bravery.
Да. Они уже говорят о твоем мужестве
They're already telling of your bravery.
Показать ещё примеры для «your bravery»...