твоя мама сказала — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твоя мама сказала»

твоя мама сказалаyour mom said

Я как раз звонил тебе, но, твоя мама сказала, что ты ушла с ротой десантников.
I called you, you know, but your Mom said you went out with a whole company of parachutists.
Твоя мама сказала, что я могу подождать здесь.
Your mom said I could wait here.
Твоя мама сказала, что отец Майкл пришел глубокой ночью.
Your mom said that Father Michael came over in the middle of the night.
Я звонила тебе домой, но твоя мама сказала, что ты спишь.
I called the house earlier, but your mom said you were asleep.
Помнишь, как твоя мама сказала мне это, Дрю?
Remember your mom said that to me?
Показать ещё примеры для «your mom said»...

твоя мама сказалаyour mother told

Твоя мама сказала мне, что вы праздновали день рожденья твоего отца.
Your mother told me that you were having a party in honor of your father.
Как ты думаешь, почему твоя мама сказала тебе скрывать свои чувства... в себе?
Why do you think your mother told you to... keep your feelings to yourself ?
— Да, твоя мама сказала мне.
Yeah, your mother told me.
Твоя мама сказала моей маме, что завтра она должна уехать, твоя тетя, разве нет?
But your mother told my mother that she has to leave tomorrow, your aunt, lsn't that right?
Но твоя мама сказала мне держаться от тебя подальше.
It's just... your mother told me to keep my distance.
Показать ещё примеры для «your mother told»...

твоя мама сказалаyour mom told

Твоя мама сказала мне, что вы здесь.
Your Mom Told Me You Guys Were Here.
Твоя мама сказала мне, что ты была расстроена.
Your mom told me you were upset.
Твоя мама сказала мне, что ты на выходных вернулась из школы.
Your mom told me you were back from school this weekend.
Энни, твоя мама сказала мне, что у тебя были трудные времена Переживая развод и все изменения, и я хочу, чтобы ты знала
Annie, your mom told me you were having a tough time adjusting to the divorce and all the changes and I want you to know I get it.
Хм, твоя мама сказала мне, что она давно не уезжала путешествовать.
Well, your mom told me it's a long time since she's been away on a trip.
Показать ещё примеры для «your mom told»...

твоя мама сказалаyour mother said

Хм, твоя мама сказала, что вы ребята идете на какую-то вечеринку сегодня вечером.
Uh, your mother said you guys Were going to some party tonight.
Твоя мама сказала, что ей нужно посетить... ещё нескольких клиентов.
Your mother said she has a few more customers to visit
Твоя мама сказала ты весь год на доске «Ими гордится школа»
Your mother said you were on the honor roll all year.
Твоя мама сказала, что ты приедешь сегодня вечером, и я подумала... что ты захочешь попробовать горячий кекс.
Well, your mother said 'd be at home tonight, and I thought ... I bet he would eating a good hot muffin.
Твоя мама сказала, что я найду тебя здесь.
Your mother said I'd find you here.
Показать ещё примеры для «your mother said»...

твоя мама сказалаyour mum said

Твоя мама сказала это было твое любимое.
Your mum said this one was your favourite.
Твоя мама сказала, что ты с кем-то пошла в кино.
Your mum said you'd gone out with someone to the pictures.
Я пришел к вам домой, но твоя мама сказала, что вы уже ушли.
I went to your flat but your mum said you'd left already.
Твоя мама сказала он милый
JJ? Your mum said he was nice.
Твоя мама сказала мне отвести тебя к фургончику с мороженным.
You mum said i've gotta take you to the van to get some ice-cream.