твой опекун — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твой опекун»

твой опекунyour guardian

Я написала несколько писем твоему опекуну, мистеру Козгроув, Сара, но до сих пор он не удостоил меня ответа.
I have written several letters to your guardian, Mr Cosgrove, Sara, but I have not been favoured with a reply thus far.
Это значит, что она не желает больше быть твоим опекуном. — Она пишет, что...
This means that she no longer wishes to be your guardian.
От твоего опекуна, мистера Робертса.
From your guardian, Mr Roberts.
Теперь я официально твой опекун.
I am now officially your guardian.
Нам нужно будет получить одобрение твоего опекуна, верно?
We have to okay it with your guardian, right?
Показать ещё примеры для «your guardian»...
advertisement
Твой опекун по закону.
Your legal guardian.
У меня был шанс законно усыновить ребенка, и я стала твоим опекуном.
I had the chance to legitimize a child, so I became your legal guardian.
Хорошо, прошлой ночью ты сказал мне что Вес твой опекун.
Ok. Well, um, last night, you told me that Wes was your legal guardian.
Есть одно условие-— после твоего неуместного поведения, совет директоров решил заменить тебя твоим опекуном.
There is one stipulation-— that should you in any way Act inappropriately, the board has the option To replace you with your legal guardian,
Я твой опекун, Мишель.
I'm your legal guardian, Michelle.