твои интриги — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твои интриги»

твои интригиyour scheming

Все твои интриги, враги, которых ты наживал каждый божий день своей жалкой жизни, чего ты ждал, что твой ребенок родится в счастливой жизни?
All of your scheming, the enemies that you have made every single day of your miserable life, what results did you expect, that your child would be born into a happy life?
Все твои интриги, враги, которых ты наживал каждый день своей жалкой жизни, чего ты ждал, что твой ребенок родится в счастливой жизни?
All of your scheming, the enemies that you have made every single day of your miserable life, what results did you expect, that your child would be born into a happy life?
Мне надоели твои интриги!
I have had enough of your schemes!

твои интригиyour plots

Я знаю, что это — результат твоих интриг.
I know it is a result of your plotting.
Господь охранит меня от твоих интриг.
The Lord foils your plots.

твои интриги — другие примеры

Думаешь, твои интриги выгодны нам всем, Вителеццо?
Are you sure this intrigue of yours is convenient for all of us, Vitelezzo?