там столько — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «там столько»
там столько — so much
Там столько всего нового Я постоянно нахожу там новое Я могла бы жить посреди ярких страниц
# So much to discover # # l do it all the time # # l could live inside bright pages #
Я провожу там столько времени, что боюсь, что она бросит меня.
I'm spending so much time at the Eagle, I'm afraid she's gonna leave me.
Я там столько немытых хиппи выебу, что будет стыдно.
Dude, I'm gonna fuck so much unwashed hippie ass it's gonna be embarrassing.
Там столько всего интересного
So much to see, so much to see
Там столько боли...
There is so much pain.
Показать ещё примеры для «so much»...
там столько — there's so much
Там столько еды, она поправилась на пять кило, теперь весит целых 35!
She gained 10 pounds... there's so much food on that boat. She's up to 74!
Там столько страданий.
There's so much suffering.
Там столько всего можно посмотреть.
There's so much to see there.
Там столько плесени, что вишневому пирогу понадобится цитологический мазок.
There's so much mold growing in there that cherry pie's gonna need a pap smear.
Там столько жизни, столько драмы и сумасшествий, и я боялся, что это все исчезнет.
There's so much life there, and so much drama and craziness, and I was afraid I was throwing all that away.
Показать ещё примеры для «there's so much»...
там столько — lots
Там столько бумажной волокиты.
There is a lot of paperwork involved.
Но там столько суперумных... и суперкрасивых студенток.
But there is a lot of female students who are pretty and smart.
Там столько посаженных стариков и старух.
A lot of old people down there.
Там столько всего тревожного в этом интернете
A lot of things are disturbing on the Internet.
Ну, ты должен быть взволнован: там столько одиноких девушек.
Well, you should be-— lots of single girls.
Показать ещё примеры для «lots»...
там столько — there's a lot
Я не хочу, чтобы ты ехал на метро, там столько психов.
There's a lot of weirdos.
Там столько всего лежит.
There's a lot of stuff in there.
Я только что получил отчет по вашему филиалу, и там столько написано об отношениях Мередит с...
I just got the report that your branch submitted, and there's a lot of stuff about a relationship Meredith is having...
Там столько Крови Мэт!
There's a lot of blood, Matt!
Но там столько всего полезного: графики, списки, анализы... таблицы?
But there's a lot of useful stuff in here, organizational charts, inventory and cash-flow analyses... spreadsheets?
Показать ещё примеры для «there's a lot»...