такого больше никогда не повторится — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «такого больше никогда не повторится»

такого больше никогда не повторитсяnothing like this will ever happen again

Обещаю, Питер, такого больше никогда не повторится.
I promise, Peter, nothing like this will ever happen again.
Что такого больше никогда не повториться.
That nothing like this will ever happen again.

такого больше никогда не повторитсяnever happen again

Один к гадзилионну, но это случилось, причем в одно и то же время, и такого больше никогда не повторится.
that will never happen again.
Такое больше никогда не повторится, я обещаю.
It'll never happen again, I promise.

такого больше никогда не повторится — другие примеры

На этот раз я готов забыть об этом, но при условии, что такое больше никогда не повторится.
I'm willing to forget it one more time provided such a thing won't ever happen again.
Такого больше никогда не повторится, потому что я буду защищать тебя, юноша.
I won't let it happen to you again cos I'm gonna protect you, boy.
В этот раз я прощу — если ты мне пообещаешь, что такого больше никогда не повторится.
I will let this pass — if you promise me once and for all that this won't happen again.
Такого больше никогда не повторится, обещаю.
This will not... it will not happen again. I promise.
Такого больше никогда не повторится
Well, that would never happen again.