такова реальность — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «такова реальность»
такова реальность — that's the reality
Такова реальность.
That's the reality.
Я немного сглупил, поставив их вместе, но такова реальность, и я должен смириться с ней.
I'm a little upset that I paired them together, but that's the reality I have to deal with.
Такова реальность вещей здесь.
That's the reality of things here.
Я его ещё пишу. Такова реальность, Дэн.
That's the reality, Dan.
Морис не хочет верить в это, вы тоже можете не верить в это, но такова реальность.
Maurice doesn't want to believe it, you may not want to believe it, but that's the reality.
Показать ещё примеры для «that's the reality»...
такова реальность — reality
Такова реальность.
Welcome to reality.
Такова реальность, в которой мы живём. И осознание или боязнь многих людей в нашей стране того... Мы пятимся назад, и, конечно, усилия президента Обамы в этом направлении... очень продуктивны.
The reality of the times we live in, this notion that-— this angst that a lot of people are feeling in this country, that we've gone through some sort of fundamental transformation Barack Obama earlier today, crediting
Такова реальность при синдроме Палмера.
Because that's the reality of Palmer's Syndrome.
Такова реальность.
THIS IS THE REALITY.
Такова реальность.
— That is the reality.
Показать ещё примеры для «reality»...
такова реальность — it's reality
Такова реальность.
It's reality.
Но такова реальность.
But it's reality.
Такова реальность, детектив, грязная изнанка войны, без заголовков в газетах, без наград, и в этой схватке
It's reality, Detective, the dirty little side of the war that gives no headlines, earns no commendations, and, in that skirmish,
Ну, такова реальность.
Well, it's reality.
Но такова реальность всего этого.
But it's the reality of this.
Показать ещё примеры для «it's reality»...