таким манером — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «таким манером»

таким манеромthose manners

— Вот так манеры.
— No manners.
— Вот так манеры!
— Aye, manners.
Я не буду разговаривать в такой манере!
I will not be spoken to in this manner!
Вообще, этот автомобиль разработали для такой манеры езды.
Actually, this vehicle was engineered to be driven in this manner.
Нет необходимости подслушивать наш разговор в такой манере, сеньор Динамо.
There is no need to listen to our conversation in that manner, Mr. Dinamo.
Показать ещё примеры для «those manners»...
advertisement

таким манеромway of

Хаус дословно излагал дело в такой манере или вы просто пытаетесь выставить его в дурном свете?
House actually presented the case in that way? Or are you just trying to make him look bad?
Ты не должен думать о рабынях в такой манере.
You shouldn't think of the Servants that way.
У них просто такая манера.
They kinda have their own way of doing it.
Это у тебя такая манера выражаться?
That's your way of talking, isn't it?
У тебя есть информация, заслуживающая внимания, или у тебя такая манера флиртовать?
You have information worth sharing, or is this your way of flirting?
Показать ещё примеры для «way of»...