такая уж редкость — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «такая уж редкость»

такая уж редкостьuncommon

После травмы это не такая уж редкость. После такой потери крови...
It wouldn't be that uncommon after a trauma, after that much blood loss.
Да, я просто хочу сказать.... и я не хочу показаться снисходительной, что это не такая уж редкость для пар вашего возраста — оказаться на распутье.
Yeah, I, I just want to say, and I, I don't mean this in a -— patronizing way, but... It's not uncommon for couples your age to... be at this crossroads.
Это была шутка. Что не такая уж редкость.
It was a prank, it wasn't uncommon.

такая уж редкость — другие примеры

Парень взял свою ассистентку в небольшое путешествие на Мауи. Это не такая уж редкость.
A guy takes his assistant to Maui, it's not unheard of.
Проблемы с сердцем не такая уж редкость у тех, кому делали пересадку сердца.
Heart problems aren't so rare for someone who's had a heart transplant.
Не такая уж редкость, как ты думаешь.
More common than you'd think.