с точки зрения бизнеса — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с точки зрения бизнеса»

с точки зрения бизнесаfrom a business perspective

Оценим всё с точки зрения бизнеса.
Look at things from a business perspective.
С точки зрения бизнеса, ты должна стоять за линией.
Well, it seems, from a business perspective, you have to stand behind the line.
В будущем, я не уверен, что будет разумно чтобы вы двое работали над одним и тем же делом... чисто с точки зрения бизнеса.
In the future, I'm not sure it's prudent to have you two work on the same case... purely from a business perspective.
Мы верим в тебя на сто процентов. Но с точки зрения бизнеса, совет просит тебя рассмотреть альтернативы, не жертвуя высокими стандартами, которыми ты славишься.
We believe in you 100 percent, but from a business perspective, the board would like you to consider some alternatives without sacrificing any of the high standards that you're so well-known for.

с точки зрения бизнесаfrom the business point of view

Но с точки зрения бизнеса, это на самом деле...
But from a business point of view, it's actually...
Ну, гипотеза есть, и я полагаю она верна,.. что это был огромный провал с точки зрения бизнеса.
Well, yes, the hypothesis is, and I think it's true, that it was an enormous failure from the business point of view.

с точки зрения бизнеса — другие примеры

— Некоторые проблемы это всего лишь бизнес, Чарли, и решать их надо с точки зрения бизнеса.
Some things are just business, Charlie, and should be handled as such.
Не очень с точки зрения бизнеса, но между тобой и мной...
Well, not business-wise, but I think, between you and I...
Многие наши пользователи даже не геймеры, и это не требует больших трудозатрат, поэтому я должна быть честна с тобой, я считаю, что это огромная ошибка с точки зрения бизнеса.
A lot of our users aren't even gamers and it requires very little manpower, so I have to be honest with you, I think this is a huge mistake from a business standpoint.