с огромным отрывом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с огромным отрывом»

с огромным отрывомby a landslide

Он победил с огромным отрывом.
He won in a landslide.
Судя по первым экзит-поллам, новым мэром Готэма станет Тео Галаван, который победит с огромным отрывом. Его поддержали многие влиятельные горожане. Включая комиссара Джеймса Гордона, городского казначея Эдвина Стока...
Early exit polling confirmed that Gotham City's new mayor will be Theo Galavan, who is projected to win in a landslide, helped by the endorsement of many prominent citizens, including police union president James Gordon, city controller Edwin...
Грейсон уже выиграл с огромным отрывом.
Grayson's already won by a landslide.
advertisement

с огромным отрывом — другие примеры

Это будет больно, публично унизительно, при этом профессионально, и с огромным отрывом, потому что я готова к этой работе, сэр.
Getting trounced hurts, and it'll be embarrassing, publicly and professionally, losing by that wide a margin, because I am primed for this job, sir.
Есть кое-кто еще, кто побил счёт Ривза с огромным отрывом,
There's someone else who beat Reeves' score with a whopping