с нетерпением жду твоего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с нетерпением жду твоего»

с нетерпением жду твоегоlooking forward to seeing your

Все с нетерпением ждут твоего возвращения.
Everyone's looking forward to seeing you back soon.
С нетерпением жду твоих новых работ, очень хочется посмотреть.
I really look forward to seeing some of your work in the future.
Я действительно с нетерпением жду твоего прорыва, парень
Hey, I really look forward to seeing you light it up, man.
Не может быть все так плохо. Я с нетерпением жду твоего выступления.
It can't be that bad. I, for one, am looking forward to seeing your act.

с нетерпением жду твоегоlook forward to your

Мы с нетерпением ждём твоего боя, Дэрил.
We're looking forward to your fight, Daryll.
Королева с нетерпением ждёт твоей казни.
The Queen is looking forward to your execution.
Я всегда с нетерпением жду твоих визитов.
I look forward to your visits.

с нетерпением жду твоегоexcited to see your

Спорю, твоя мама с нетерпением ждёт твоего возвращения на следующей неделе?
Bet your ma is real excited to see you next week, huh?
Мы с Полом с нетерпением ждем твоего номера.
Paul and I are so excited to see your act.

с нетерпением жду твоегоi can't wait for

С нетерпением жду твоего возвращения.
Can't wait to have you back, man.
С нетерпением жду твоего возвращения домой на следующий день благодарения.
I can't wait for you to come home next thanksgiving

с нетерпением жду твоего — другие примеры

С нетерпением ждём твоего визита.
We await your visit.
С нетерпением жду твоей смерти.
Let's see when you're gonna die
Тем не менее, я с нетерпением жду твоего мнения.
NEVERTHELESS, I CAN'T WAIT TO HEAR YOUR THOUGHTS.
Я просто хотела пожелать тебе спокойной ночи, и сказать, что я с нетерпением жду твоего возвращения.
So I just wanted to say good night and that I can't wait to see you.
С нетерпением жду твою книгу.
I'm looking forward to your new book.
Показать ещё примеры...