с большой скоростью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с большой скоростью»

с большой скоростьюspeed

Может их и нет в непосредственной близости от тела, но если ты едешь по шоссе с большой скоростью и сбиваешь кого-то... Девушка её комплекции может перелететь футбольное поле.
Maybe not in the immediate vicinity of the body, but if you take a car traveling at highway speed and hit someone just right... a girl this size and this weight... she could fly the length of a football field.
Вся фишка в том, что поезд мчится с большой скоростью.
Anyway the thing is, measure the speed
Вся фишка в том, что поезд мчится с большой скоростью. Вообщем, по телефону вы указываете координаты, где мне скидывать сумку.
Anyway the thing is, measure the speed of the train and tell me to throw the bag at one particular place.
Нет, просто вы едете с большой скоростью.
No, Hastings, it is in the speed of your driving.
advertisement

с большой скоростьюhigh velocity

Мм. Пуля с большей скоростью может взорвать пластиковый пистолет
Higher velocity bullet can cause the plastic pistol to explode.
На самом деле, похоже, что они оба влетели в окно, причём, с большой скоростью.
Well, it looks like something propelled them both through that window at a high velocity.
advertisement

с большой скоростью — другие примеры

И даже когда мы неподвижны, молекулы с большой скоростью движутся в наших телах.
And even when we are standing still, molecules are racing around inside our bodies.
Капитан, к нам с большой скоростью приближается ещё один корабль.
Captain, there's another vessel approaching at high impulse.
А если бы он ехал с большей скоростью, то вы бы вообще его не увидели.
And if he was going fast enough, you wouldn't see him at all.
Сейчас через Обаму мировая правящая элита осуществляют свою программу, с большой скоростью.
Through Obama the global establishment are now putting their entire program into high gear.
Я еду по шоссе с большой скоростью, только что выехал из магазина, с газировкой в пластиковом стаканчике, но это не та газировка.
I'm driving down the highway at highway speeds. I'm just gone to a drive-in, And I've gotten a soda in a styrofoam cup,
Показать ещё примеры...