сэндвич — перевод на английский

Быстрый перевод слова «сэндвич»

«Сэндвич» на английский язык переводится как «sandwich».

Варианты перевода слова «сэндвич»

сэндвичsandwich

— Кто-нибудь хочет съесть сэндвич?
Anybody like a sandwich?
Клубнику. Где мой сэндвич?
Where's-a my sandwich?
Если Вы не перестанете жевать этот сэндвич и не включите мозги эти парни захватят статую Свободы.
If you don't quit munching that sandwich and throw your brain into high gear those guys are gonna hijack the Statue of Liberty.
Никому не трогать мой сэндвич.
Now, don't let anyone take that sandwich.
Как мой сэндвич?
Look, the sandwich.
Показать ещё примеры для «sandwich»...

сэндвичhoagie

Твоей мечтой было съесть огромный сэндвич.
Your boyhood dream was to eat the world's biggest hoagie.
Ему лучше показать свое зеленое личико пронто, или Фред съест его большой сэндвич.
He doesn't show his face pronto, Fred'll eat his hoagie.
Санта принесет тебе Рождественский велосипед, если ты принесёшь Санте сэндвич.
Tell you what, Santa will bring you the bike for Christmas if you go bring Santa a hoagie.
Я подумала, что вам, мальчики что вам, мужчины, не помешает обед, так что я принесла стейки с сыром и один вегетарианский сэндвич для моего зятя.
I thought you boys — damn it, you men — could use some lunch, so I brought cheese steaks, and one veggie hoagie for my son in law.
Раз мы уже зашли так далеко, я получу сэндвич.
We've come this far. I'm getting the hoagie.
Показать ещё примеры для «hoagie»...

сэндвичsub

У меня есть карточка, и они ставят в ней отметку каждый раз, когда я покупаю сэндвич.
I got a card and they stamp it every time I buy a sub.
Я потеряла карточку из магазина сэндвичей.
I've lost my Atomic Sub card.
Я хочу получить этот бесплатный сэндвич.
I want that free sub.
Всё пытаешься получить бесплатный сэндвич?
You're still trying to get that free sub?
Бесплатный сэндвич.
Free sub.
Показать ещё примеры для «sub»...

сэндвичmake a sandwich

Берите сэндвич.
Make a sandwich.
— Нам нужно купить сэндвичи.
We need someone to make a sandwich run.
Хочу съесть сэндвич вечерком.
I want to make a sandwich later.
Может быть, я и купил бы случайно игрушку, сделанную в Китае, или сделал бы для Олли сэндвич, где, не дай бог, варенья было бы чуть меньше, чем нужно,
Maybe, occasionally, I might buy the toy made of Chinese lead, or I might make a sandwich for Ollie that, God forbid, breaches the jelly perimeter,
Я здесь буду готовить только... Только сэндвичи, да?
So, really, all I'm gonna be doing here is just-just making sandwiches?
Показать ещё примеры для «make a sandwich»...

сэндвичham sandwich

— Мне сэндвич с ветчиной.
— I'll have a ham sandwich.
Вы заказали сэндвич с ветчиной.
You ordered a ham sandwich.
Сэндвич с ветчиной в пятницу?
A ham sandwich on a Friday?
В таком случае, я сейчас съем сэндвич с ветчиной.
In that case, I shall now eat... a ham sandwich.
А как насчёт сэндвича с ветчиной, жареной картошки и корейской кухни?
How about a ham sandwich... with fries and a hot dog? — What about me?
Показать ещё примеры для «ham sandwich»...

сэндвичcheese sandwich

Кофе с молоком и сэндвич с сыром.
Coffee with milk and a cheese sandwich.
Сэндвич с сыром.
A cheese sandwich.
Пап, хочешь сэндвич с сыром?
Pop, you want a cheese sandwich?
Как у чаек, дерущихся за сырный сэндвич.
It's like seagulls fighting over a cheese sandwich.
С сыром, сырный сэндвич.
It was cheese, it was a cheese sandwich.
Показать ещё примеры для «cheese sandwich»...

сэндвичturkey sandwich

— Я сделаю тебе сэндвич по-турецки.
— I make you a turkey sandwich.
Желаю сэндвич из ржаного хлеба с индейкой, салатом и горчицей но никаких зомби-индеек не хочу превратиться в индейку и не хочу никаких других сюрпризов!
I wish for a turkey sandwich, on rye bread... with lettuce and mustard... and... and I don't want any zombie turkeys. I don't want to turn into a turkey myself... and I don't want any other weird surprises, you got it?
Сэндвич по-турецки с беконом, салатом и помидорами.
I figured we'd split a turkey sandwich and a b.L.T.
В кафетерий, за сэндвичем с индейкой.
To the cafeteria to get a turkey sandwich.
Я думаю, это может быть сэндвич с индейкой, но я не уверен, и я знаю, что все это не...
I think this may be a turkey sandwich, but I'm not sure, and I know this whole thing isn't...
Показать ещё примеры для «turkey sandwich»...

сэндвичblt

Сэндвич и картофельные оладьи.
BLT with hash.
Вот, в настоящий момент этот парень делится сэндвичем с Зо'ором и спрашивает, почему тейлонам не нравится бекон.
Oh, here's a guy sharing a BLT with Zo'or as we speak. He wants to know why Taelons don't like bacon.
Чрезвычайный сэндвич.
Emergency BLT.
Так, мальчики — чизбургер с беконом для Майкла, мясной пирог для Эма и сэндвич для Тэдди, только без бекона, салата, хлеба, майонеза и жареной картошки.
OK, boys — bacon cheeseburger for Michael, pot pie for Em, OK, boys — bacon cheeseburger for Michael, pot pie for Em, and a BLT for Teddy, and a BLT for Teddy, hold the bacon, lettuce, bread, mayo and fries. hold the bacon, lettuce, bread, mayo and fries.
Моя мама однажды делала сэндвич Кариму Абдул-Джаббару.
My mother made a BLT for Kareem Abdul-Jabbar once.
Показать ещё примеры для «blt»...

сэндвичtuna

— Я сделал ей сэндвич с тунцом и огурцами.
— I made her tuna with pickle.
Она ест только сэндвичи с тунцом.
Shania's there promoting her apparel, right? Back then that's all she's eating, tuna fish.
Деб, я просила сэндвич с тунцом...
Deb, I got the tuna melt.
Сэндвич с тунцом.
Tuna butty.
Я возьму сэндвич с тунцом.
I'll have the tuna on rye.
Показать ещё примеры для «tuna»...

сэндвичfried-egg sandwich

Грейсон вчера сделал сэндвич с яйцом.
Grayson had a fried-egg sandwich last night.
Он хочет съест со мной по сэндвичу с яичницей.
He wants to take me out for a fried-egg sandwich.
У него тяжелая жизнь, и мы обсудим её за сэндвичем с яичницей.
He has had a troubled past, and we're going to talk about it over a fried-egg sandwich.
Сэндвич с яичницей.
Fried-egg sandwich.
Могу ли я угостить вас сэндвичем с яичницей?
How would you like to go get a fried-egg sandwich?
Показать ещё примеры для «fried-egg sandwich»...