сын говорит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сын говорит»

сын говоритson says

Извините за беспокойство, ваш сын говорил мне, что Пабло Кинтеро приезжал сюда, чтобы найти их общую знакомую, некую Лауру. Вы ее знаете?
Your son says Pablo Quintero came here looking for a mutual friend, a girl called Laura.
Мой сын говорит, что она насквозь фальшива.
My son says she looks fake.
Мой сын говорит, что ты притворяешься.
My son says you are faking it.
Потому что ее сын говорит о другом.
Because her son says something very different.
Ваш сын говорит что он хочет быть режиссером.
Your son says he wants to be a filmmaker.
Показать ещё примеры для «son says»...
advertisement

сын говоритson tells

Мой сын говорит мне, что твоя компания — отстой.
My son tells me your company stinks.
Рэйнджер, мой сын говорит мне много странных вещей, когда я прихожу домой.
Ranger, my son tells me lots of crazy things when I get home.
Но сын говорит, что моя дочь будет очень рада вашему присутствию.
But my son tells me my daughter's going to be absolutely thrilled with you.
Сын говорит, что я со скрипом признаю свои ошибки.
My son tells me that I have trouble admitting when I'm wrong.
Твой сын говорит, что любит тебя — это подозрительно.
Your son tells you he loves you, and it's a reason to be suspicious.
Показать ещё примеры для «son tells»...
advertisement

сын говоритson talking

Как бы там ни было, мой муж не хотел бы, чтобы наши сыновья говорили с полицией без него.
I do know, however, that my husband wouldn't want me or any of our sons talking to the police without him.
Ваш сын говорит с вами.
Your son is talking to you.
Мистер Лулло, вы должны знать... что по дороге в больницу ваш сын говорил о вас, о том, как важна семья.
Look, Mr. Lullo, you should know that... in the back of that ambulance, your son was talking about you, how important family was.
Но у нас есть свидетель, который проезжал мимо, и он говорит, что видел его, на вашей лужайке, и что вы и ваш сын говорили с ним... и это было похоже на ссору.
But we have an eyewitness who was driving by here who said he saw him standing right here on your front lawn and that you and your son were talking to him... And it looked a little heated.
Могу поклясться, что слышал, как мой сын говорил, что вы — опытный охотник.
I-I could've sworn I overheard my son talking about how you were an experienced hunter.
Показать ещё примеры для «son talking»...
advertisement

сын говоритson to speak

Их сыновья говорят за них.
They have sons who speak for them.
Но ведь она убеждена, что наш сын говорит через нее.
She's convinced it's our son speaking through her.
Мой сын говорит правду.
My son speaks truth.
Рэд, с тобой сын говорит.
Red, your son spoke to you.
Я хочу, чтобы мой сын говорил по-английски, хорошо?
I want my son to speak English. All right?