сын выжил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сын выжил»

сын выжилson lived

Мой сын выжил.
My son lived.
И он назвал нам время атаки, чтобы он смог её отозвать, если его сын выживет, или не отзывать, если не выживет...
And he gave us the time of the attack so he could call it off if his son lived, or not if he died...
Если вы хотите, чтобы ваш сын выжил,
You want your son to live?
advertisement

сын выжилboy to live

Поверьте, мистер Джонсон, в больнице нет никого... кто хочет, чтобы ваш сын выжил больше меня.
Believe me, Mr. Johnson, there is nobody in this hospital... nobody wants your boy to live more than I do.
Если вы хотите, чтобы ваш сын выжил, позвольте мне сделать эту операцию.
— Please! If you want your boy to live, you'll let me do this operation.
advertisement

сын выжилson survives

Вы можете найти некоторое утешение в том, что ваш сын выжил
You can take some consolation in the fact that your son survived.
— Если мой сын выживет, уверена, он будет рад это услышать.
If my son survives, I am sure he will be glad to hear that.
advertisement

сын выжил — другие примеры

Меня питает лишь одна надежда. Чтоб хоть этот сын выжил.
Hope, like the tips of poplars at harvest time... is drenched with sun.
Тебя послали сюда, чтобы мой сын выжил.
You were sent here to keep my son from being assassinated.
И только представьте-— сын выжил.
She was married to an American named Charles Milworth, and 19 yea ago she tried to kill herself and her son.
Вам нужно, чтобы ваш сын выжил.
You just need your son alive.