съёмный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «съёмный»
На английский язык «съемный» переводится как «removable».
Варианты перевода слова «съёмный»
съёмный — removable
Они не съемные, да, Дейта?
They're not removable, are they, Data?
Съемные?
Removable?
Которую мы можем записать на съёмный жёсткий диск.
Which we could download to a removable hard drive.
Помимо съемного слухового аппарата, в котором я не вижу физиологической необходимости, наша жертва была здорова.
Apart from a removable hearing aid, which I can find no physiological need for, our victim was in good health.
— Съёмные.
— Removable.
Показать ещё примеры для «removable»...
съёмный — rent
Сначала ты влез в долги, чтобы построить дом, в котором не живешь, но и не продаешь. У тебя теперь большие выплаты за дом и за съемную квартиру в городе.
You go into debt to build a house you won't live in and won't sell... so you end up with a mortgage and that crazy rent in the city.
Я, кстати, ищу новую съемную комнату.
By the way, I'm looking for a room to rent.
И, возможно, не съемном.
And maybe we don't rent.
Я буду парнем, который оплачивает съемную квартиру!
I'm going to be the boyfriend who pays rent!
О, Сисси, а Шей не знает никого, кому нужна была бы съемная квартира?
Oh, Sissy, does Sey know anyone who needs a flat to rent?
Показать ещё примеры для «rent»...
съёмный — rental
Это пока съемное жилье на время, пока я ищу что-то с двориком.
This is just a rental while I look around for something with a yard.
У неё тоже съёмное жильё?
That woman lives in a rental too?
Пока не найду съемную квартиру.
Just till I find a rental.
Все живут в съёмных квартирах.
All rental apartments.
Он пошел посмотреть съемную квартиру.
He went to see a rental apartment.
Показать ещё примеры для «rental»...
съёмный — detachable
— Съемный.
— It's detachable.
Вот радость для съёмных глаз.
You're a sight for detachable eyes.
А его пиджак со съёмными рукавами вконец меня добил.
I mean, how he's walking around in a jacket with detachable arms is beyond me.
Капюшон полностью съёмный, а в ошейнике есть отверстия для крепления оков.
The hood's fully detachable, and the harness has anchor points for bondage.
— И что... у него были съемные ноги?
— So... his feet were detachable?
Показать ещё примеры для «detachable»...
съёмный — tenement
И я не вернусь назад в одну из съемных грязных развалюх в маленькой Мексике!
And I'm not going back to some tenement mud hut in Little Mexico!
В Попларе в небольшом доме или в одной съёмной квартире могут жить до двенадцати человек.
In Poplar, we might have up to a dozen people living in one small house or tenement flat.
Трущебы, съемные квартиры.
The slums, the tenements.
Ты перевозил больных и бедных вторым классом, а инспектора впускали их в страну, где они наводняют съемное жилье и окрестности.
You move up the sick and the poor to second-class and the inspectors let them into the country where they infest the tenements and the neighborhoods.