суровый мир — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «суровый мир»

суровый мирhard world

Не трус, но человек действия, великий человек в суровом мире.
Not a coward, but a man of action, a great man in a hard world.
А роскошь чего мы не можем себе позволить в суровом мире?
And in a hard world, we cannot afford the luxury of what?
Скоро она узнает, в каком суровом мире мы живем.
She'll fýnd out soon enough what a hard world we live in.
Ты научила меня, как выжить и преуспеть в этом суровом мире, и я не был бы и половиной того, кем являюсь сейчас, без той мудрости, которую ты вложила в меня.
You gave me the tools to survive and succeed in a hard world, And I wouldn't be half the man I am today Without the wisdom you instilled in me.
advertisement

суровый мирharsh world

— Нет, я стойкий чёрный парень. Стараюсь держать свой член твёрдым в этом жестоком и суровом мире.
No, I'm a struggling black man trying to keep my dick hard in a cruel and harsh world.
то отстранись на время от блаженства, дыши в суровом мире,
absent thee from felicity awhile, and in this harsh world
Это суровый мир,мистер
It's a harsh world, mister.
advertisement

суровый мир — другие примеры

Нет. Не знаю, в чём дело, но женские слаксы дают уверенность, необходимую для выживания в суровом мире бизнеса.
No, I don't know what it is, but women's slacks give me the confidence I need to survive in a tough business world.
или держит постолет в ящике комода, чтобы чувствовать себя в безопасности в этом суровом мире.
and keeps a gun in her drawer, so she can go about her day feeling safe and protected.