судебный приговор — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «судебный приговор»

судебный приговорsentencing

В таком случае, перейдем к вынесению судебного приговора.
In that case, we will move on to sentencing.
Не беспокойся, мы разберемся с судебным приговором, гарантируем каждому справедливый суд и компетентного адвоката.
"Don't bother fixing the sentencing laws, "guaranteeing a fair trial for everyone and a competent lawyer. "No, no.
Но дела обстоят так, что вас заставляют, вынуждают платить, иначе вам грозит судебный приговор, тюремный срок, коррупция судов.
But the fact of the matter is you're being forced, you're being compelled to pay it, because you're facing jail sentences, you're facing time, you're facing corruption of the courts if you don't pay, right?
advertisement

судебный приговор — другие примеры

Тебе исполнился едва год, когда на тебя наложила проклятье ужасная ведьма, которая верила, что в её несправедливом судебном приговоре повинен я.
You were barely a year old when you were cursed by a horrible witch who believed it was my fault she'd been unfairly sentenced at a trial.
Прошение — наша лучшая возможность для смягчения судебного приговора.
Pleading is your best chance at a reduced sentence.
Это был хороший материал, фактов хватало для судебного приговора.
It was a good story. Good enough to trap him.
я не учился в престижном колледже, у меня судебный приговор, а не резюме.
I didn't go to a fancy college, I have a rap sheet, not a resume.
В конституционной жалобе осужденным Сергеевым поставлен вопрос об отмене состоявшегося судебного приговора, либо его изменении, смягчении назначенного ему наказания.
He filed an appeal requesting that the ruling be repealed.
Показать ещё примеры...