стрельба началась — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стрельба началась»

стрельба началасьshooting occurred

Согласно свидетелю, стрельба началась сразу после того как сержант ЛеМер спас двоих афганских детей от Талибанской мины.
According to an eyewitness, the shooting occurred just after Sergeant LeMere rescued two Afghan children from a Taliban minefield.
Стрельба началась где-то через полчаса, в двух кварталах отсюда.
The shooting occurred here about a half an hour later, and that's only a couple blocks away;
На самом деле, мисс Зискин, мы не сказали, что ваш клиент ушёл перед стрельбой, мы сказали, что стрельба началась через 15 минут после того, как он проиграл
In point of fact, Ms. Ziskin, we did not say your client left before the shooting. We said the shooting occurred 15 minutes after he lost.
advertisement

стрельба началасьshooting started

И мы заперли дверь, когда стрельба началась.
And we locked the door when the shooting started.
Он также думает, что стрельба началась внутри посольства.
He thinks the shooting started insidethe embassy.
Ну, он наверно упал до того, как стрельба началась.
Well, he must have gone down before the shooting started.
advertisement

стрельба началась — другие примеры

Ежели стрельба начнется, забирай девчат и уходите на восток аж до канала.
If you hear any shooting, pick up the girls and head to the east as far as the canal.
Если стрельба начнётся, уложи медсестёр на пол, хорошо?
— You hear me? — I hear you. You tell them that we're Jungle K's, and we're afraid of nobody.
Но все свидетели говорят, что стрельба началась в 6 часов.
And yet, all the witnesses say they heard gunshots at 6 am.
Стрельба началась через час после его приезда.
Shooting took place about an hour after he arrived.
Обязательная стрельба начнётся через 10 минут!
Mandatory gun test in 10 minutes!