страшная слава — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «страшная слава»
страшная слава — go
Ну, Миа... тебе не было страшно идти одной в комнату к парню?
So, Mia... you had no reservations about going to a guy's room alone?
Мне всегда было страшно идти домой, если я выпивала.
I never dared go home when I was drunk.
страшная слава — другие примеры
Теперь не страшно идти на дело.
Discouraging for burglars
Элли, мне страшно идти вниз по улице которая заканчивается в Иллинойсе.
I have been afraid to walk down a road that ends in Illinois. Not that it has to be over for us...
Должен сказать, сегодня мне было даже немного страшно идти на пару, и даже не потому что с полдюжины студентов решило убрать меня.
I must say, I'm a little frightened to appear before you today, and it's not just that a good half-dozen of you offed me.
Страшно идти от такси до двери.
That walk from the taxi to the door is treacherous.
Вам не страшно идти домой?
You're dread going home?
Показать ещё примеры...