странные отношения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «странные отношения»

странные отношенияstrange relationship

У Пьера Малле и Мишеля Жюссьё были странные отношения.
Pierre Mallet and Michel zhyussё were strange relationship.
Но с тех пор, как все свелось к странным отношениям, если вы будете сопровождать меня на аборт, то я хотела бы заключить сделку.
But since it would result in a strange relationship if you just accompany me to the abortion I want to make a deal.
У нас развиваются очень странные отношения, как мне кажется.
We are developing a very strange relationship, I think.
Последнее, что мне нужно-это быть втянутым в игру в телефон между соучастниками группы, которые находятся в странных отношения.
The last thing I need is to get involved in a game of telephone between bandmates in a strange relationship.
Эти странные отношения...
This strange relationship...
Показать ещё примеры для «strange relationship»...
advertisement

странные отношенияweird relationship

Просто между вам какие-то странные отношения.
Just that you guys have a weird relationship.
У меня достаточно странные отношения с идеей Бога, потому что в мире моих песен, нечто похожее правда существует.
Um... I have a kind of weird relationship with the idea of God, because within my songwriting world, some kind of being like that exists.
Я заметил, что у вас с Люцифером странные отношения с Шарлоттой Ричардс.
I just noticed that you and Lucifer have a weird relationship with Charlotte Richards.
Несмотря на это, ты должна признать, что у него довольно странные отношения с этой собакой.
But leaving that to one side, you must admit he's got a pretty weird relationship with that dog.
У меня странные отношения с фильмом, который иногда показывают по кабельному.
Like I have a weird relationship with this movie that's on cable sometimes.
Показать ещё примеры для «weird relationship»...