стоять на страже — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «стоять на страже»
«Стоять на страже» на английский язык переводится как «stand guard» или «be on guard».
Варианты перевода словосочетания «стоять на страже»
стоять на страже — stand guard
Ну, не забывай, стой на страже и будь осторожен.
Now don't forget, stand guard and be careful.
Гаджет стой на страже, следи за этой областью.
Gadget, stand guard, keep an eye on this area.
И вот так вы стоите на страже?
This is how you stand guard?
Стоял на страже?
Stand guard?
Стойте на страже.
Stand guard.
Показать ещё примеры для «stand guard»...
стоять на страже — on guard
Да, ну, у них кто-то будет стоять на страже.
Yes, well they'll have somebody on guard.
Создает нашу нацию, стоит на страже ее безопасности, обеспечивает будущее Америки.
Building our nation, guarding its security, assuring the future of America.
Солдаты! Стойте на страже.
Soldiers, guard this thing.
Он должен был стоять на страже.
He was supposed to be on guard.
— Вы стоите на страже у окна.
Please guard that window. Guard...
Показать ещё примеры для «on guard»...
стоять на страже — keep watch
Отлично, я буду стоять на страже.
All right, I'll keep watch.
Стой на страже.
Keep watch.
И в конце концов, кто-нибудь должен стоять на страже,
At the very least, someone should keep watch.
Брат Сулиен стоит на страже?
Brother Sulien is keeping watch?
Э, стоит на страже, полагаю.
Ah, keeping watch, I suspect.
Показать ещё примеры для «keep watch»...