сторожок — перевод на английский

Варианты перевода слова «сторожок»

сторожокgatehouse

Или это была сторожка?
Or was it the gatehouse?
Он унаследует сторожку у ворот и будет горд выполнять мои обязанности.
He'll take over from me at the gatehouse, one of these days and be very proud to do so.
Ваши родители все еще живут в сторожке?
Do your parents still live at the gatehouse?
У меня остался шрам после прыжка с крыши сторожки.
I have a scar from the jump off the gatehouse.
У тебя и парня из сторожки у ворот общий генератор.
You share a generator with the guy in the gatehouse.
Показать ещё примеры для «gatehouse»...

сторожокlodge

Сначала сгорела сторожка рабочих с инструментами.
First lodge burned working with tools.
— Ты имеешь в виду старую сторожку Галвестон?
You mean the old Galveston Lodge? Damnit. — Hey Bill.
И я должен был нести тебя пол-мили до сторожки?
And I had to carry you, what, half a mile to the lodge?
Мы встретим вас, возле сторожки Портье.
We'll meet you by the porter's lodge.
Если бы я хотел тебя убить я бы пригласил в мою охотничью сторожку.
If I wanted to kill you, I'd invite you to my hunting lodge.
Показать ещё примеры для «lodge»...

сторожокshed

Вы найдете инструменты в сторожке.
You'll find tools in the shed.
Где эта сторожка?
Which way is the shed?
Вы спали в сторожке с включенным керосиновым обогревателем.
By sleeping in a shed with a paraffin heater switched on.
В сторожке?
A shed?
А теперь я сплю в сторожке и стираю свое нижнее белье в служебном туалете.
And now I'm sleeping in the shed and scrubbing my undies in the staff toilets.
Показать ещё примеры для «shed»...