стоишь здесь в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стоишь здесь в»
стоишь здесь в — standing here in
Не вижу толку стоять здесь в темноте.
Little use us standing here in the dark.
Скажи что-нибудь. Я чувствую себя глупым, стоя здесь в сапогах и шляпе.
I'm feeling silly standing here in my boots and hat.
А если бы она была такой, я бы не стояла здесь в колготках с дырой посередине Мира Санты, пока мой отец сидит в тюрьме, а я не в состоянии купить себе даже миксер.
If it were, I wouldn't be standing here in crotchless tights in the middle of Santaland, with a father in prison, too broke to buy a mixer.
Я сейчас стою здесь в гадком 12ом дистрикте, где люди не могут поверить, что Кантмис и Питер на самом деле пережили открытие.
I'm standing here in scummy District 12, where people can't believe that Peter and Kantmiss have actually survived the opening.
Вы, Я, Аня стоим здесь в знак солидарности с теми, кто не может быть среди нас...
You, I, Anya stand here in solidarity... with the people who cannot be here with us...
Показать ещё примеры для «standing here in»...