стоит поучиться у — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стоит поучиться у»

стоит поучиться уlearn a thing or two from

Мне бы стоило поучиться у этого парня.
I could learn a thing or two from this guy.
Тебе стоит поучиться у меня, Реймонд.
You can learn a thing or two from me, Raymond.

стоит поучиться у — другие примеры

Тебе стоит поучиться у Наоми.
You could learn a thing or two from naomi.
А ты вообще ни одного, это тебе стоит поучиться у нас.
You've got none, so maybe you should be learning from us.
— Наверное, стоило поучиться у тебя.
— Guess I should have learned from you.
Тебе стоит поучиться у этого старенького С1-10Р.
You could learn a lot from this old C1-10P.
Здешнему дизайнеру стоит поучиться у того, кто оформлял город.
Whoever did the interior decoration in here needs to take lessons from whoever did it out there.