стволы деревьев — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стволы деревьев»

стволы деревьевtree trunk

Я тренировался на стволе дерева.
I've been practicing on a tree trunk.
Твоя шея похожа на ствол дерева, чувак.
You can't. Your neck's like a tree trunk, man.
Что он врежется в ствол дерева, у него спустит шину, и он повредит руку, пытаясь починить ее?
That he would hit a tree trunk, And then get a flat tire, And then hurt his hand trying to fix it?
Как ствол дерева...
— Like a tree trunk... — Hmm.
О, вон еще один прячется за стволом дерева!
Oh, there's one hiding under that tree trunk!
Показать ещё примеры для «tree trunk»...

стволы деревьевtree trunks

Видишь вон те упавшие стволы деревьев?
Do you see those fallen tree trunks?
Руки, как стволы деревьев.
Arms like tree trunks.
Они тащили ко мне маленькие тележки и стволы деревьев.
They were dragging tiny timbers and tree trunks towards me.
Они, как мясистые стволы деревьев.
They're like fleshy tree trunks.
Они делают чехлы для стволов деревьев, парковочных счетчиков, даже для автобусов, и были предложения сделать такое с танками на полигонах.
Well, they used cosies for tree trunks, parking meters, even buses, and tanks has been suggested, in the military areas.
Показать ещё примеры для «tree trunks»...

стволы деревьевtree

— Буду прикрывать его задницу как мох на стволе дерева в Миссисипи.
— I will cover his ass like moss on Mississippi tree stump.
Кто-то говорил мне, что они подлетают к нижней части ствола дерева и затем карабкаются наверх.
Somebody told me that they fly down to the bottom of the tree and work their way up.
Если приложить ухо к стволу дерева и постоять так немного, в конце концов услышишь шум.
A garden's silence is made of sounds; press your ear to a tree and listen
Ствол дерева, ещё зелёного, проплыл мимо с пустым птичьим гнездом
A tree passed by, still green, with an empty bird's nest.
С тех пор,как Джордан вошла в третий триместр, она стала капризным, вздутым бегемотом с темпераментом столь же большим как ее лодыжки, похожие на стволы дерева, кроме того, даже если бы я пошел домой, она просто отправила бы меня бежать за едой, чтобы
Ever since jordan entered her third trimester, she has become a needy, bloated behemoth with a temper as big as her tree trunk-size cankles, and besides, even if I did go home, she'd probably just send me out on a food run
Показать ещё примеры для «tree»...