стать посредником — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стать посредником»

стать посредникомto mediate

— Да. — Теперь, добившись успеха, мы должны стать посредниками.
Now we have a cease-fire, we must mediate.
Так как Комори мой названный брат, я собираюсь стать посредником, и я не хочу, чтобы ты вмешивался.
Since Komori is my sworn brother, I'm planning to mediate, and I don'twantyou meddling.
ЕС ищет главу государства, который станет посредником.
The EU is urging a head of state to mediate.
Я запрошу разрешение стать посредником для троглитов.
I'll request permission to mediate for the Troglytes.

стать посредникомto broker a deal

Ты стал посредником до или после того, как санкции вступили в действие?
Did you broker the deal before or after the sanctions came down?
Я подумал, может, вы могли бы стать посредником ради нашего общего блага.
Thought maybe you could broker a deal to suit us both.
Мы выясним кто стоит за этим, и попытаемся стать посредником.
We're gonna find out who's behind it and try to broker a deal.

стать посредникомbeing the go-between for

Мне нужно, чтобы ты стала посредником между нами, Калинда.
I'm gonna need you to be the go-between for the two of us, Kalinda.
Какого черта вы стали посредниками между Джеком и шоу?
What the hell are you doing being the go-between for Jack and the show?

стать посредникомbroker a

Я попытаюсь стать посредником мира в Каруне.
I'll try to broker peace in Kharun.
Стать посредником в мирном соглашении между Израилем и Палестиной.
You know, broker a peace deal between Israel and Palestine.

стать посредником — другие примеры

Я стану посредником между людьми и тобой.
I'll mediare between them and you.
И это — за то, что я стал посредником?
Then I make up my mind.
Стать посредником?
Become a go-between? .
Он предлагает стать посредником между нами и Службой.
He offered to act as a middleman between us and ntac.
Я хотела бы стать посредником. Чтобы решить эту проблему без дальнейшего кровопролития
I'd like to act as an intermediary to resolve this issue without further bloodshed.
Показать ещё примеры...