старик оказался — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «старик оказался»

старик оказалсяold man

Вы, должно быть, были чертовски удивленны, когда поняли, что стариком оказался ваш босс.
Must have been quite a surprise when you realized the old man was your boss.
Как может старик оказаться единственным спасшимся на корабле, в экипаже которого мужчины в расцвете сил?
How can old man be the only survivor on a ship that must've been crewed by able-bodied men?
Я забронировала койку в местном хостеле на случай если старик окажется шизиком, ну вы понимаете?
I booked a youth hostel just in case the old man was schizo.
advertisement

старик оказался — другие примеры

Старик оказался не так уж и плох...
That old fisherman is not so bad after all.
И в тот же миг, едва коснувшись воды, старик оказался проглочен огромным морским чудовищем, которое как раз проплывало неподалеку.
And almost as soon as he hit the water, the father was swallowed up in one gulp by a sea monster who was swimming by.
Не хочу включать расизм, но тебя не смущает, что старик оказался чёрным?
Look, dude, I don't want to sound racist, but can we just discuss the fact that it's an old black man?