становится опасным — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «становится опасным»
становится опасным — getting dangerous
Это становиться опасным.
This is getting dangerous.
Это становится опасно.
It's getting dangerous.
— Люмен, это становиться опасным.
— Lumen, it's getting dangerous.
Это становится опасным.
It's getting dangerous.
Не знаю, какого черта происходит, но это становится опасным.
I don't know what the hell you've been doing, but this is getting dangerous.
Показать ещё примеры для «getting dangerous»...
становится опасным — dangerous
Влюбленный мужчина глупеет и становится опасным.
A man in love is not only idiotic but dangerous.
И поскольку он ищет удовлетворения, то становится опасен, когда ожидания не оправдываются. Ты оглох?
And, being governed by the pleasure principle, they're particularly dangerous when their desires are being frustrated.
Каждый раз, когда ты перенапрягаешь свой мозг, долго пользуешься своей телепатией, это становится опаснее.
Every time you overexert your mind you engage in repeated and prolonged use of your telepathy it's dangerous.
И когда говоришь на эмоциях... абсолюты становятся опасными.
When speaking emotionally... absolutes can be dangerous.
незакреплённые предметы становятся опасными и хрупкие предметы становятся... хрупкими и мы остановились
Loose items prove to be dangerous, and fragile items prove to be fragile. And we stop.
Показать ещё примеры для «dangerous»...
становится опасным — become dangerous
Становясь опасными.
Become dangerous, even.
Когда реальность угрожает их выдуманному миру, это становится опасным.
When their reality threatens their fantasy world, it can become dangerous.
Отчаяние становится опасным.
The desperate become dangerous.
Вот не зря мама говорит, когда на меня находит рассеянность, я становлюсь опасным для окружающих.
My mom is right when she is saying that I become dangerous for people if I'm in distraction
— И тогда они становятся опасными.
— That's when they become dangerous.
Показать ещё примеры для «become dangerous»...