стало навязчивой идеей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стало навязчивой идеей»
стало навязчивой идеей — become
И это стало навязчивой идеей.
And that want became a need.
— Удивлены? Для моей матери это стало навязчивой идеей,
For my mother it's become a kind of obsession.
advertisement
стало навязчивой идеей — becomes an obsession
Погоня стала навязчивой идеей.
The pursuit became an obsession.
Это стало навязчивой идеей, никогда не удовлетворяемой.
It becomes an obsession never satisfied.
advertisement
стало навязчивой идеей — другие примеры
И вы стали навязчивой идеей больного мерзавца.
And the sick son of a bitch has been obsessed with you ever since.
Можно сказать, что он стал навязчивой идеей?
Would you say, uh, he was an obsession?
Конечно, я хотела поймать его, но существуют намного худшие преступники, которые могут стать навязчивой идеей.
Of course I wanted to take him down, but there are far worse criminals out there to obsess over.