ставить перед собой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ставить перед собой»
ставить перед собой — set out
Я не ставил перед собой цель красть у него.
I didn't set out to steal from him.
Он не ставил перед собой цель, прощать большую часть долгов.
He didn't set out to forgive a massive parcel of debt.
Я никогда не ставила перед собой цель уничтожение чьих-то жизней.
I never set out to destroy anyone's life.
Если ставишь перед собой весьма сложную задачу, это больше облегчение, когда она решена, не так ли?
I set myself rather a difficult task, and it's always a relief when it's done, isn't it?
Трудно, когда ставишь перед собой большую цель, как Эверест, и не достигаешь ее, так что...
It's hard when you set yourself a big goal like Everest, and you don't make it, so er...
Показать ещё примеры для «set out»...