средние размеры — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «средние размеры»
средние размеры — medium-sized
Чтобы лучше понять аномалию, сейчас я сфокусирую её излучение на гигантском муравье средних размеров и посмотрю, что произойдет.
To better understand the anomaly, I will now focus its radiation on a giant medium-sized ant to see what happens.
Три морковки среднего размера.
Three medium-sized carrots.
У меня грудь среднего размера.
I have medium-sized boobies.
Великан средних размеров или огромный великан?
A medium-sized giant, a big giant?
Или если её может унести голубь средних размеров.
Or be carried off by a medium-sized pigeon.
Показать ещё примеры для «medium-sized»...
advertisement
средние размеры — medium
Среднего размера,да?
Medium, right?
— Мой гамбургер среднего размера?
— Is my hamburger medium well?
Пачка сухариков и среднего размера яблоко.
Snack-a-Jacks and a medium apple.
Вот средний размер.
Here it is in a medium.
Мы купили перчатки среднего размера.
We got medium gloves.
Показать ещё примеры для «medium»...
advertisement
средние размеры — medium size
Среднего размера, жёлтенькая.
Medium sized, yellow-gold in color.
В первый же день я подстрелил дичь, Из лука среднего размера. Прямо в сердце попал.
I hit something the first time out, medium sized bow, right in the heart.
Она среднего размера.
She's medium sized.
— Большой единорог или среднего размера?
— Big unicorn, medium size?
Звезду типа G средних размеров?
A star of medium size? — Absolutely.
Показать ещё примеры для «medium size»...
advertisement
средние размеры — midsize
— Маленькую, среднего размера или «люкс»?
— Compact, midsize or luxury?
— Среднего размера вполне подойдёт.
— Oh. Midsize would be fine.
Пол Коатс после того, как стал духовным лицом, поселился в приходе среднего размера в Спокане.
Paul Coates... After he became of-the-cloth, he landed at a midsize parish in spokane.
У нас есть средний размер.
We have a midsize.
Хорошо. Мы ищем седан среднего размера, ему по крайней мере 5 лет... -...где-нибудь в области Голливуда.
We're looking for a five-year-old, midsize sedan, somewhere in Hollywood.
Показать ещё примеры для «midsize»...
средние размеры — mid-size
Это был белый внедорожник средних размеров.
It was a white mid-size SUV, okay?
Среднего размера, без броских деталей?
Mid-size, no distinguishing features?
Нет, это право, среднего размера составляет $ 255 плюс налоги.
No, that's right, the mid-size is $255 plus tax.
Думаю, надо поменять на средний размер.
I'm thinking of trading them in for a mid-size.
Это собака среднего размера.
That's a mid-size dog.
Показать ещё примеры для «mid-size»...
средние размеры — average-sized
Одна стробила может произвести несколько миллионов зерен, и есть много тысяч стробил на дереве среднего размера.
One cone may produce several million grains, and there are many thousands of cones on an average-sized tree.
Среднего размера лодка может выдержать ее и не опрокинуться?
Would an average-sized rowboat support her Without capsizing?
Ну, можно предположить, что находясь в тюрьме, ваша жертва скучала по женщине среднего размера.
Well, so, it suggests that while in jail, your victim was pining for an average-sized woman.
А жена брата жертвы как раз женщина среднего размера, не так ли?
And the victim's brother's wife is an average-sized woman, isn't she?
И хотя Король-отчим признал что у Короля могучий, красивый меч все девы той земли предпочитали меч среднего размера Короля-отчима, ведь он умел слушать.
And while the Step King acknowledged that the King carried a mighty, beautifully engraved broadsword, all the maidens in the land preferred the more average-sized Step King's sword because it knew how to listen.
средние размеры — mid-sized
Так что посовещавшись, мы решили взять собаку средних размеров! Где-то по колено! Примерно такого роста!
So we compromised, and we got us a mid-sized dog, knee high, just about like this size here, best size you can own, by the way.
Это высшая честь, которой может удостоиться региональный торговец бумажной компании среднего размера Северо-восточного региона, штата Пенсильвания.
It is literally the highest possible honor that a Northeastern, Pennsylvania; based, mid-sized, paper company, regional salesman, can attain. So...
Я думаю, что я нюхал экскременты из сумчатого среднего размера.
I thought I smelled the dung of a mid-sized marsupial.
Эти болота являются домом для зуни-тиранна, тираннозавра среднего размера.
These swamps are home to zuni-tyrannus, a mid-sized tyrannosaur.
Борозды и проколы на левой височной и скуловой костях указывают на то, что тело обглодал средних размеров хищник.
Furrows and punctures to the left temporal and zygomatic bone indicates the body was scavenged by a mid-sized carnivore.
средние размеры — average size
Э.. среднего размера.
Uh, average size.
Он среднего размера.
Well, it's average size.
Я имею в виду, он был как минимум в два раза больше среднего размера, и был необычно враждебен.
I mean, it's at least twice the average size, and it was unusually hostile.
Каков средний размер мужских гениталий?
What is the average size of the male genitalia?
[и один банан среднего размера на человека.]
and one average sized banana per person.