сразу начала — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сразу начала»
сразу начала — start
Да, можно будет сразу начать занятия!
Yes, we can start your lessons!
И, думаю, нам нужно сразу начать работать над новой песней.
And I think we should start working on new songs right away.
Так что только скажи — и мы сразу начнем целоваться.
So just say the word and we can start making out.
Ты сможешь сразу начать зарабатывать деньги.
You can start earning money right away
В организме всё тепло циркулирует через голову. Голова у меня теперь мёрзнет, а если я заболею, меня сразу начнёт рвать...
Most of the body heat travels through the head, and if I'm sick, I'm gonna start throwing up.
Показать ещё примеры для «start»...
сразу начала — right away
ДэйвМустэйн Ведущий гитарист группы Металлика в 1982-1983 годы когда он и Дейв Мустейн, эти парни, они сразу начали сильно бить себя в грудь и их манеры, и ещё много чего, прямо как мачо...
These guys, they started, like, right away with their big, you know, chest-beating and their mannerisms. And the whole thing was very much about this kind of, like, macho.
Он сразу начал пытаться говорить на итальянском... и весь путь от аэропорта до Палестрины прошел так: "Как вы это называете?
He began to speak Italian right away And throughout the trip Airport to Palestrina Was "How do you say this?
Он сразу начал "петь" и "сдал" всех своих дружков-наркодилеров.
He flipped right away, he testified against a bunch of drug dealers.
Мы должны приступить к созданию лаборатории и сразу начать работать над созданием вакцины.
We need to start setting up a lab and working on the blend vaccine right away.
Но Эми, когда ты рассталась с Шелдоном, разве ты не сразу начала ходить на свидания?
But, Amy, when you and Sheldon split up, didn't you start dating someone right away?
Показать ещё примеры для «right away»...
сразу начала — just started
— Марс сразу начал стрелять.
Mars just started shooting.
Мы так проголодались что сразу начали есть
And we were so hungry, we just started eating.
Ты бы сэкономила массу времени, если бы сразу начала говорить.
You'd save so much time if you just started talking.
и сразу начать говорить все эти хвалебные речи про наушники.
and just start with saying all the great stuff about the headphones.
Сразу начал стрелять.
I just started shooting.