спускаться по лестнице — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «спускаться по лестнице»
спускаться по лестнице — down the stairs
Ну, я начал спускаться по лестнице, чтобы арестовать их.
Well, I started down the stairs to make the arrest.
В общем, я нарядилась спускаюсь по лестнице и вижу своего отца с одной желтой розой.
So anyway, I get all dressed up and I walk down the stairs and I see my father sitting there holding a single yellow rose.
И когда она была серьезно больна, я обычно гуляла по коридорам жилых домов, поднимаясь и спускаясь по лестницам в поисках этого запаха пирога.
And when she was really sick, I used to find myself roaming the halls of the apartment building, climbing up and down the stairs, searching for that smell of cheesecake.
Да, спускайтесь по лестнице и поверните налево. Хорошо, большое спасибо.
Go straight ahead, down the stairs and turn right.
Четыре женщины спускаются по лестнице... Но сколько дойдут до первого этажа?
Four women walk down the stairs... how many reach the lobby?
Показать ещё примеры для «down the stairs»...
спускаться по лестнице — coming down the stairs
А что ты думаешь об этой, которая спускается по лестнице?
What do you think about that girl coming down the stairs?
— Вон там, спускается по лестнице.
— Over yonder, coming down the stairs.
Я хочу, чтобы ты подождала снаружи, и когда я буду спускаться по лестнице, чтобы принять присягу, я хочу, чтобы ты прокралась и была позади меня, и когда я соберусь произнести речь...
I want you to wait outside, and when I'm coming down the stairs to be sworn in, I want you to sneak in behind me, and when I'm about to give my speech-— are you sure you want to do this?
Аплодисменты синьору Короне, он спускается по лестнице слева!
A round of applause for Mr. Corona, coming down the stairs on our left!
— Спускаюсь по лестнице, прям как Джинджер Роджерс!
— Oh, Bert. Feels just like Ginger Rogers coming down the stairs, don't it?
Показать ещё примеры для «coming down the stairs»...
спускаться по лестнице — going down the stairs
В то утро, спускаясь по лестнице, я глянул в разбитое окно.
That morning, going down the stairs, I saw the broken window.
Я прицелился в неё, когда она спускалась по лестнице.
I took a ping at her, going down the stairs.
Она спускается по лестнице!
She's going down the stairs!
Вчера ночью, когда я спускалась по лестнице...
Last night when I was going down the stairs...
Нет! Послушай. Двойка уже подъезжала, а Келси уже забежала в дверь и спускалась по лестнице, чтобы придержать дверь для меня, но когда я пробила свою магнитную карту, она оказалась пуста и больше не оставалось времени , чтобы ее пополнить
The 2 was coming, and Kelsey ran through the door and was going down the stairs to hold the door for me, but when I swiped my card, it was empty, and I didn't have any time to add any more money to it,
Показать ещё примеры для «going down the stairs»...
спускаться по лестнице — walking down the stairs
Играю на бонго, спускаясь по лестнице.
I play bongos walking down the stairs.
Минуту назад я видела, как ты спускалась по лестнице.
Just a minute ago, I just saw you walking down the stairs.
спускаюсь по лестнице.
walking down the stairs...
Когда ты спускаешься по лестнице, махая руками.. Вот так...
When you walk down the stairs you know how you move your hands like this...
Когда они спускались по лестнице они обернулись на меня и засмеялись.
When they walked down the stairs they looked back at me and they laughed.
Показать ещё примеры для «walking down the stairs»...
спускаться по лестнице — descend a staircase
Ты спускаешься по лестнице в другой коридор, в конце — дверь.
OK, you descend a staircase, into another passageway, headed for a door at the end.
Ты спускаешься по лестнице в другой коридор, в конце — дверь.
You descend a staircase into another passageway, headed for a door at the end.
Он спускается по лестнице и видит большое растение, трепещущее на ветру.
He is descending a staircase and sees a large plant blowing in the wind.
Но когда бы я ни спускалась по лестнице на каблуках, Номер Два всегда была прямо позади меня с ее полезными подталкиваниями.
But whenever I find myself descending a staircase in heels, you can bet Number Two was right there behind me with a helpful little nudge.
спускаться по лестнице — taking the stairs
Похоже, нам придется спускаться по лестнице.
Looks like we're taking the stairs.
Он спускается по лестнице в Корал Плазу.
He's taking the stairs at Coral Plaza.
Спускаемся по лестнице?
We took stairs?
Спускайтесь по лестнице на парковку, на нижний уровень.
Take the stairs to the parking structure, lower level.
спускаться по лестнице — stair
Ты не представляешь как хорошо я себя почувствовал, спускаясь по лестнице.
You can't imagine how good I felt when I saw you coming down the stairs.
А спускаясь по лестнице, понял, что что-то не так, что на мне чего-то не хватает.
Then about halfway down the stairs, I realize that I— I have misplaced— I've forgotten something.
По словам ее мужа, она упала, спускаясь по лестнице.
According to her husband, she fell down the stairs.
Никогда не играйте на бонго, спускаясь по лестнице.
Never play bongos walking down the stairs.
Ты обычно что-то напевал по утрам, спускаясь по лестнице.
You used to sing in the morning coming down the stairs.
Показать ещё примеры для «stair»...
спускаться по лестнице — come downstairs
Он спускается по лестнице, я думаю, он точно не знает, что ему делать со своими руками.
You come downstairs, I think he doesn't know quite what to do with his hands.
Девушка сказала, что я не должна спускаться по лестнице.
The lady said that I shouldn't have come downstairs.
Застрелил, когда он спускался по лестнице.
Popped him when he came downstairs.