спугнуть удачу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «спугнуть удачу»
спугнуть удачу — bring bad luck
Но я... я бы не был оптимистичен, чтобы не спугнуть удачу.
But don't be too optimistic, that brings bad luck.
Им не нравилось, когда я говорил что-то, что могло спугнуть удачу, например....
They didn't like me saying things that bring bad luck, like...
advertisement
спугнуть удачу — другие примеры
Не хочу спугнуть удачу.
I never press my luck.
— Не спугни удачу.
Don't push your luck.