способа добиться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «способа добиться»
способа добиться — way to get
Прекрасный способ добиться оправдания, работать с ними.
Fine way to get squared around, teaming with them.
И лучший способ добиться этого, победить в конкурсе Мисс Коричный Сидр.
And what better way to get it than by winning the Miss Cinnamon Cider Beauty Pageant.
Ей необходимо найти другой способ добиться возмездия за убитую подругу.
Has to find another way to get justice for her dead friend.
Слушай, это единственный способ добиться уважения, чувак.
Look, this is the only way to get respect, man.
Должен быть способ добиться желаемого, не перекладывая наши проблемы на других.
There must be a way to get what we want without just putting our troubles onto others.
Показать ещё примеры для «way to get»...
способа добиться — way
Единственный способ добиться реальных изменений — требовать их.
The only way real change can happen is if we demand it.
Это единственный способ добиться исполнения наших желаний.
It's the only way we can have everything we want, isn't it?
Это твой новый способ добиться признания?
That's your new way of having a conversation?
Я видел жизнь после моей смерти. Я рассказываю об этом, потому, что это единственный способ добиться лучшей жизни для вас и вашей дочери.
I've seen life after my death... and I'm telling you this because it's the only way... to help you and your daughter have a better life of your own.
Но я не собирался таким способом добиться...
I wasn't trying to work my way...
Показать ещё примеры для «way»...