сплотил их — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сплотил их»

сплотил ихbring them

Нам нужен знак, чтобы поднять людей, призвать их к оружию, сплотить их ряды!
We need a sign to rally the people To call them to arms And to bring them in line!
Ты можешь сплотить их, я знаю, ты можешь.
You can bring them around, I know you can.

сплотил их've held it together

И если Дэвиду станет хуже, я не уверен, что это сплотит их.
They've got enough to deal with as is. And if david's got something really serious,I'm not sure how they hold it together.
Ты сплотил их.
You've held it together.

сплотил их — другие примеры

Это сплотит их, сделает единой командой.
It'll draw them close together, make 'em a team.
Сомкнуть ряды, сплотить их, чтобы--
That's why Fitch ransacked his place.
Сомкнуть ряды, сплотить их, чтобы...
Close ranks, makes them harder to...
— Нужен ястреб, настоящий поселенец, чтобы сплотить их. И кто тебе мешает?
They need a hawk, a real settler to reinforce them.
Изоляция Белого дома сплотила их.
The isolation of the White House bonded them.
Показать ещё примеры...