сплетничать с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сплетничать с»
сплетничать с — schmooze
Я должна сплетничать с Алексом Крузом?
I have to schmooze Alex Cruz?
Сказал Рексу сделать немного для рекламы или, говоря твоим языком, сплетничать с местной деревенщиной.
Told Rex to do his bit for PR, or, to use your words, schmooze the local yokels.
сплетничать с — was gossiping with
— Просто не сплетничай с моей матерью.
— Just don't gossip with my mother.
Женщина сплетничала с подругой о едва знакомом человеке.
A woman was gossiping with a friend about a man she hardly knew.
сплетничать с — другие примеры
Естественнее, чем в Вене, где в твоих богатых покоях... я сплетничаю с тупицами, заливаюсь шампанским, спотыкаюсь в вальсах всяких там Штрауссов?
More at home here than in Vienna in all your glittering salons... ... gossipinggailywithboresI detest, soaking myself in champagne... ... stumblingaboutto waltzes by Strausses I can't even remember?
А она будет сидеть и сплетничать с актрисами.
And she'll spend her time gossiping.
Ты теперь сплетничаешь с Джеки?
You and Jackie are gossiping now?
Она собиралась сплетничать с Эшом о нашей небольшой детской ферме.
She was going to tattle to The Ash about our little baby farm.
И не будет сплетничать с другими девушками,
And I definitely won't dish our dirt with the rest of those girls
Показать ещё примеры...