со склада — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «со склада»

со складаwarehouse

Ты уволен со склада. Ты не соблюдаешь правила.
— I cannot keep you in the warehouse.
Мы можем снять Херка и Карвера со склада и отдать им закусочную.
We can pull Herc and Carver off the warehouse and give them the diner.
Я, Кима, Херк и Карвер... мы ни на минуту не спускали глаз со склада... с тех пор, как проследили за тем тягачом с причала.
Between me, Kima, Herc and Carver... we been sitting on that warehouse every minute... since we followed that truck off the docks.
— Ну, наверное, поедем в Линкольн, и начнем со склада, откуда его похитили.
DEAN: We go to Lincoln. Start at the warehouse where he was taken.
Но кофе со склада намного вкуснее.
But the warehouse coffee tastes so much better.
Показать ещё примеры для «warehouse»...

со складаfrom storage

Мы можем реплицировать сплавы и компоненты проекта, использовать запчасти со склада.
We could replicate the alloys and the new design components, use spare parts from storage.
Я дам тебе нашу футболку на твой выбор со склада.
I will get you a novelty t-shirt of your choice From storage.
Ты это взяла со склада, с полицейского склада улик?
You got this up from storage, from police storage?
Посмотри, что мы нашли, когда распаковывали последние коробки со склада?
Look what we found unpacking the last of the boxes from storage.
Я достал со склада свою бензопилу и уже занимался её смазыванием, когда начался пожар.
I'd retrieved my chain saw from storage, and I was in the process of oiling it when that fire broke out.
Показать ещё примеры для «from storage»...

со складаfrom the store

Со склада?
From the store?
В любом случае, я просто повзаимствовал ее со склада.
I just borrowed this stuff from the store anyway.
Вчера одна узница была поймана, когда выносила туфли со склада.
Yesterday a woman prisoner was caught lifting boots from the store
Ты поменял ремень на новый, со склада.
You replaced the drive belt with a new one from stores.
Пропало несколько пар наручников со склада.
Several pairs of handcuffs missing from stores.
Показать ещё примеры для «from the store»...

со складаfrom the depot

Я позволила себе взять его со склада.
I took the liberty of taking it from the depot.
— Мне надо увидеть вещи со склада.
— I must see the box from the depot.
Ты возвращался со склада, уже его забрав.
You were on your way back from the depot, having already picked him up.
Автоцистерну обкрадывают как только она выезжает со склада.
The tanker's stolen as soon as it leaves the depot.
До тех пор, пока каждая униформа в этой тюрьме не будет постирана и перестирана, вы будете носить новую осеннюю коллекцию со склада.
Until every uniform in this prison is washed and re-washed... you'll be wearing Office Depot's... new fall line.
Показать ещё примеры для «from the depot»...

со складаstorage unit

Мы должны взять все что только можно со склада, сменить машину и узнать где черт возьми Сэм.
We need to grab whatever we can at the storage unit, switch cars and find out where the hell Sam is.
Чувак со склада опознал его, и он разве что не признался.
The storage unit dude identified him, and he all but admitted it.
Весь этот хлам со склада Дженсена ничего не стоит.
All of this stuff from Jensen's storage unit, it's worthless.
Всё, что у нас есть — связь Гиша со складом.
All it does is tie Gish to the storage unit.
Я только что закончил смотреть пленку видеонаблюдения со склада за вчерашний вечер.
Hmm. I just finished watching last night's security footage from the storage unit.
Показать ещё примеры для «storage unit»...