сохранение жизни — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сохранение жизни»
сохранение жизни — life
Многие выступали также и за казнь м-ра Линкольна, Но президент Дэвис понимал, что сохранение жизни Линкольна позволит ослабить напряжённость на Севере.
There were many who were clamorin' for Mr. Lincoln's execution also, but President Davis understood that sparing Lincoln's life would ease tensions in the North.
Наконец, на неспокойное время измен и потрясений, по решению Совета, для сохранение жизни и безопасности Короля Джофри имеет первостепенное значение.
Lastly, in these times of treason and turmoil, it is the view of the Council that the life and safety of King Joffrey be of paramount importance.
Ты заключил сделку, чтобы вернуть маму в Ад, в обмен на сохранение жизни Хлои.
You made a deal to return Mom to hell, in exchange, Chloe's life was spared.
Мистер Логан, в интересах национальной безопасности и сохранения жизни американцев я бы просила вас воздержаться от трансляции этого интервью.
Mr. Logan, in the interest of national security and American lives, I would ask that you please hold off on airing this interview.
сохранение жизни — preserving life
Мистер Бомбей, в этом есть ирония, если не бестактность, что интересы государства в сохранении жизни предписывают, что вы умрёте ужасной и болезненной смертью, а не заморозитесь в надежде найти лекарство.
Mr. Bombay, it seems ironic, if not indecent... that the state's interest in preserving life... should mandate that you die a wrenching and painful death... rather than be frozen in hopes of finding a cure.
Сохранения жизни, тогда.
Preserving life, then.
Сразу и право решать, и интересы пациента, и интересы государства в сохранении жизни.
Autonomy, the patient's best interest, and the state's interest to preserve life.
Мне пришлось пожертвовать всем в уплату за сохранение жизни.
In order to preserve my life, I had to give up an equivalent price.