сортировочный — перевод на английский

Варианты перевода слова «сортировочный»

сортировочныйsorting

Много лет пани Горецка работала в сортировочном цехе, затем она работала в бухгалтерском отделе. Она очень прилежный сотрудник.
For many years Mrs. Gorecka worked in the sorting house, then she worked in the bookkeeping department, a very diligent worker.
Обычно почтовый офис отправляет один грузовик с почтой на вторую местную сортировочную станцию в Сагинау, штат Мичиган.
Most days, the post office sends one truckload of mail to the second domestic regional sorting facility in Saginaw, Michigan.
Только не вздумай приближаться к сортировочной машине, договорились?
— Be careful of the sorting machine, right?
Я надену Сортировочную Шляпу вам на голову и вы будете распределены по факультетам.
I shall place the Sorting Hat on your head and you will be sorted into your houses.
— Значит Сортировочная Шляпа права.
So the Sorting Hat was right.
Показать ещё примеры для «sorting»...
advertisement

сортировочныйtriage

Превратим одну из лабораторий в сортировочный блок.
Turn one of the labs into a triage unit.
Под тентом организована сортировочная.
We got triage going over in the tent.
Ты сможешь дойти со мной до сортировочной?
Do you think you can walk with me to triage?
У нас закончились сортировочные бирки.
We're out of triage tags.
Используем тент как сортировочную.
We'll use that tent as triage.
Показать ещё примеры для «triage»...
advertisement

сортировочныйrail yard

Кто-нибудь из вас леди когда-нибудь, катались на сортировочной станции?
Um, have either of you ladies ever, um, surfed the rail yards?
Катались на сортировочной станции?
Surfed the rail yards?
В любом случае, это звук поезда, пересекающего пути при въезде на сортировочную станцию.
Anyway, that is the sound of one train crossing the tracks as it enters the rail yards.
К тому же, в новостях сообщили, что рядом с сортировочной станцией Оук-Айленд сгорел склад вскоре после моего отъезда оттуда.
Additionally, according to the news, a warehouse fire broke out near the Oak Island Rail Yard shortly after my departure from the scene.
После короткой погони по сортировочной станции, что позади собора Св. Михаила,
After a brief chase across the rail yard behind St. Michael's Cathedral,
Показать ещё примеры для «rail yard»...