сородич — перевод на английский

Варианты перевода слова «сородич»

сородичkind

Дайте ему возможность провести время в компании своих сородичей.
Do him the world of good spending time with his own kind.
Убьешь ее, и ее сородичи отомстят нам за это.
You kill her, and her kind have a personal vendetta against us.
Мы клянёмся чтить и защищать твоих сородичей и противостоять всей душой тем, кто способен причинить вред или навредить любому живому существу.
We vow to honor and protect your kind and oppose with all our heart those... who would harm or degrade any living creature in any way.
Теперь вы среди своих сородичей.
You're among your own kind now.
Но ведь ты говоришь о том, чтобы уничтожить своего сородича?
WELL, Y-YOU'RE TALKING ABOUT DESTROYING ONE OF YOUR OWN KIND.
Показать ещё примеры для «kind»...
advertisement

сородичpeople

Но если ты — клингон в душе, как же ты мог стрелять по своим сородичам?
But if your heart is Klingon how could you fire upon your own people?
Не бойся, милая. Я хочу, чтобьı тьı вернулась к своим сородичам.
Well, little one I want you to go back to your people.
Мы опросили многих его сородичей, но никто ничего не знает о покушении на вашу жизнь.
[Teku] We have questioned many of his people, but none could provide any information about the attempt on your life.
По крайней мере, неплохо для моих сородичей.
At least, well enough for my own people.
Я не знаю, скольких вампиров ты убил, но при этом ты убивал своих сородичей.
I don't know how many vampires you have killed ... but what you are doing is killing your own people.