соперничать друг с другом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «соперничать друг с другом»

соперничать друг с другомcompete

Итак, друзья, хотел бы я сказать, что на этой неделе мы не соперничаем друг с другом, но пришло время устроить последний бой див!
All right, everybody, I wish I could say that this week isn't about competing against each other, but time for one last diva-off!
Это верно, нам крота надо найти, а не соперничать друг с другом
Yes, we're supposed to discover the mole, not compete with each other.
Модели не хотят соперничать друг с другом, это ведь всегда соперничество, так что комната полна мужчин, и это полный кошмар.
Models don't want to compete, so it's a total bust.
advertisement

соперничать друг с другомvying with each other

Ваши организации преследовали на меня, соперничая друг с другом за эту силу.
Your organizations have hounded me, vying for this power.
Два гигантских компьютеризированных боевых флота заперты вместе в открытом космосе, сотни галактических крейсеров соперничают друг с другом в течение многих столетий, и ни единого выстрела?
Two gigantic, computerised battle fleets locked together in deep space, hundreds of galactic battle cruisers vying with each other for centuries, and not a shot fired?
advertisement

соперничать друг с другом — другие примеры

Поскольку мы были очень молоды, нас пытались заставить соперничать друг с другом.
Since we were very young, they tried to make us rival against each other
Эти семьи соперничали друг с другом, и Йорки победили.
Two rival families, and the Yorks won.
Честолюбивые аристократы соперничали друг с другом, чтобы добиться королевской милости.
Ambitious aristocrats trouncing one another to gain royal favor.
Они соперничают друг с другом, сечёшь?
women are in competition with each other, you see.
И что, вы соперничали друг с другом?
How's it going then, your little competition?
Показать ещё примеры...