солнце светит — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «солнце светит»

«Солнце светит» на английский язык переводится как «The sun is shining».

Варианты перевода словосочетания «солнце светит»

солнце светитsun is shining

Но теперь солнце светит для меня.
But now the sun is shining... for me.
Солнце светит, птички поют.
Sun is shining. -Birds are singing.
Мы в Альпах, солнце светит, и, самое главное, мы едем на восток.
We're into the Alps, the sun is shining And, most important, We're heading east all the time.
И вдруг однажды утром... он просыпается... и солнце светит, и с ним его семья.
And then one morning he awakens and the sun is shining, and his family is around him.
Солнце светит, чудесный день...
The sun is shining, it's a beautiful day.
Показать ещё примеры для «sun is shining»...

солнце светитsun

Запах свежескошенной травы. Солнце светит в спину.
The smell of fresh-cut grass, the sun on your back.
Но важнее то, что когда я поднимался, когда мы разделились, солнце светило мне в глаза, а, значит, я шел на восток...
But more importantly, when I got up, when we split up, and I was walking up on my scout-about, I was looking into the sun, which means that it was east.
Солнце светит мне в спину. Я вижу, как моя тень скользит по обочине вдоль плакучих ив, растягиваясь передо мной.
With the sun behind me, seeing me own shadow cantering ahead against the roadside weeds and willows.
Я был в самом соборе Святого Павла, солнце светило сквозь его витражи, и дивно пел восхитительный хор, но я никогда не слышал такой музыки, как сегодня, когда вы играли в нашей скромной деревенской церкви!
I have sat in St Paul's Cathedral itself, the sun was seeping through the stained glass with a wonderful choir in full voice, but never have I heard such music as played by you today in our humble Dorset church.
И это единственная фотография Земли из космоса, на которой солнце светит непосредственно из-за спины космонавтов, так, что Земля полностью освещена и на ней совсем нет затемненных мест.
And it's the only picture of the Earth from space that we have where the sun was directly behind the spacecraft so that the Earth is fully lit up and not partly in darkness.
Показать ещё примеры для «sun»...

солнце светитsunshine

Солнце светит.
Sunshine.
Или солнце светит в полночь, что ли?
Or sunshine at midnight?
Или солнце светит в полночь, что ли?
Sunshine at midnight?
Олли умирает, ты играешся, солнце светит, что мне ещё нужно?
Olly's dying, you're on the game, sunshine, what more can I want?
Свежий воздух, солнце светит, на открытом воздухе чудесно.
Fresh air, sunshine, the great outdoors.
Показать ещё примеры для «sunshine»...

солнце светитsun's out

Солнце светит.
The sun's out.
Солнце светит, морской прибой.
Sun's out, sea's there with the surf.
Черт. Солнце светит...
Shit, the sun's up.