сократиться — перевод на английский
Варианты перевода слова «сократиться»
сократиться — reduce
Моя любимая пара носков сократилась до единственного представителя с вязаным ромбом.
My favourite pair of socks reduced to a single argyle.
Но время до приезда патрулей сократилось, копы прибывают на место раньше... И, в итоге, больше наших погибает.
But response times are reduced, so cops are getting to crime scenes faster, and, you know, more of us are getting killed.
За годы количество приступов сократилось, но он всё еще склонен к нападениям в определённый момент.
Events have reduced over the years, but he's still prone to attacks with certain triggers.
Поэтому их численность резко сократилась.
So the numbers drastically reduced.
Их число заметно сократилось, но оставшиеся сражались хорошо.
Their numbers seemed reduced, but those who remained fought well.
Показать ещё примеры для «reduce»...
сократиться — has dropped
Ага, и в это время количество живых агентов резко сократилось.
Right, and over that time, the number of agents who are alive has dropped radically.
Количество беженцев, поступающих в Сектор 83 значительно сократилось за последние несколько дней.
The number of refugees escaping into Sector 83 has dropped off considerably for the past few days.
Это число сократилось с 3 до 2 с 1985 года.
That number has dropped from three to two since 1985.
Ты должны больше работать, потому-что наш доход сократился вдвое...
You should've worked harder when the sales dropped in half
сократиться — shrink
Я думаю, что эти метастазы сократились, и я удалю остальные.
I think those mets are shrunk way down, and I think I'm gonna go right in and take the rest out.
Её община сильно сократилась.
The congregation has shrunk.
Но если поверхность планеты сократится океаны...
But if the surface of the Earth shrinks the oceans...
сократиться — cut
Я хочу сказать, у тебя должно быть существенно сократилась зарплата.
I mean, you must've taken a major pay cut.
Была сделка,призраки добрались бы,но треть сократилась.
Deal was, Ghosts would get a third cut.
А это означает, что сократится доля каждого в общей премии.
And that cuts into everybody's profits, a chunk out of everybody's bonus.
сократиться — dwindle
Но за последние несколько столетий наша численность сократилась.
Over the last few centuries our numbers have dwindled.
Число участников сократилось, и будет большой позор если он совсем исчезнет.
Numbers had dwindled and it would be such a shame if it died out.
И это число может скоро сократиться до пяти.
And that number may soon dwindle to five.
Я слышал, что стая сократилась, но... Такой прием разочаровывает.
I heard membership in the Pack was dwindling, but... this is a disappointing reception.
сократиться — has gone down by
Количество ограблений сократилось на сколько, сэр?
Mugging has gone down by how much, sir?
Дамы и господа, число насильственных преступлений сократилось на 10 проце...
And, ladies and gentlemen, violent crime has gone down by 10 perce...
Я знаю, что численность наших войск сократилась.
I know our numbers in the military have gone down.