собственный мирок — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «собственный мирок»
собственный мирок — world of her own
Полностью поглощён своим собственным мирком.
Completely absorbed in his own world.
— Ну, между работой и пробками, очень просто изолироваться в собственном мирке.
— Well, between work and traffic, it's easy to get caught up in your own world.
Ей без разницы, она живет в собственном мирке.
Makes no diff erence, she's in a world of her own
advertisement
собственный мирок — own little world
Даже когда мы не играли, мы вроде как... жили в своем собственном мирке.
Even when we weren't playing, we kind of... lived in our own little world.
Я болтаюсь в своем каком-то собственном мирке, а ты, наверно, уже съела омлет, или типа того.
I wander around all sort of wrapped in my own little world, meanwhile you've probably made an omelette or something.
advertisement
собственный мирок — другие примеры
Не за то, что я мог сделать еще что-то, а потому что знал, как больно быть запертым в своем собственном мирке.
Not because I could have done any more, but because I know how painful it gets to be locked into that private world.
Она не ограничивается собственным мирком.
She has other things she cares about. I'm not her whole world.